Disparate

A bilingual blog on disparate subjects. Un blogue disparate bilingue.

  • Facebook

    Alexandre Enkerli's Facebook profile
  • MyBlogLog

  • Calendar / Calendrier

    May 2008
    M T W T F S S
    « Apr    
     1234
    567891011
    12131415161718
    19202122232425
    262728293031  
  • Archives

  • Connexion/Connection

Manufacturing Taste

Posted by enkerli on April 7, 2008

In a comment to my rant on naysaying, Carl Dyke posted the following link (to a Josh Ellis piece from 2003):

Mindjack - Taste Tribes

The piece itself is rather unremarkable. Although, it does contain comments about a few things which became important topics in the meantime such as recommendation systems and the importance of music listeners for individual artists. I’m not too concerned about the piece and I realize it’s “nothing new.” It mostly made me think about a number of things about which I’ve been meaning to blog.

I could react to the use of the term “tribe.” And there are obvious things to say in terms of social groups (family resemblance, community of experience, community of practice, communitas, homogamy, in-group knowledge, social network analysis, etc.).

But I guess my take is at the same time more personal and more cultural.

Contrary to what my Facebook profile may lead some people to believe, I am not a fan of anything or anyone. I’m not saying that I don’t like things or people. I do. In fact, I pretty much like everyone. But fandom isn’t my thing. Neither is fanboyism. So I don’t relate so well to Ellis’s description of networks based on appreciation of a band. Sure, in the past, I’ve participated in similar groups, such as online discussions about one of my favorite tv shows (which still has a fairly active online fanbase). And I did join several Facebook groups about things or people I like. But my personal attitude makes me react rather negatively to fanclubs and the kind of “taste-based community” Ellis so regrettably called “taste tribes.”

Nobody’s fault but my own. I just feel these groups tend to be too restrictive, too inward-looking and, well, too opinion-based.

I’m too much of a social butterfly to spend much time in any one of these groups. My engagement to a group of people can run deeply and my allegiance and faithfulness are sometimes rather strong. But I don’t like to restrict myself to certain groups.

Maybe I’m an “alpha socialiser” after all.

The cultural dimension also seems quite important to me, but it’s harder to explain without giving off the wrong signals. Not only do I react to what I perceive to be abuses of “pop culture references” (in part because I find them exclusionary), but I perceive a kind of culturally significant attachment to individual “cultural items” (”media,” as Ellis seems to call them) in “English-speaking North American popular culture.” I’m not saying that this tendency doesn’t exist in any other context. In fact, it’s likely a dimension of any “popular culture.” But this tendency is quite foreign to me. The fact that I conceive of myself as an outside observer to popular culture makes me associate the tendency with the common habits shared by a group I’m not a member of.

I’m sure I’ll post again about this. But my guess is that somewhat shorter blog entries encourage more discussion. Given the increasing number of comments I’m getting, it might be cool to tap my readership’s insight a bit more. One thing I’ve often noticed is that my more knee-jerk posts are often more effective.

So here goes.

Posted in Communities, Ethnography, U.S. exceptionalism, U.S. media, blog comments, comment-fishing, communitas, community-building, consumerism, cultural awareness, cultural capital, cultural diversity, ethnocentrism, friendship, geek culture, globalization, groupthink, linkfest, mass media, networking, online communities, ramblings, rants, readership, social butterflies, social butterfly effect, social capital, social dynamics, social mobility, social networks, social support systems | 2 Comments »

Intro to Post-Starbucks Coffee

Posted by enkerli on April 15, 2007

A podcast episode on coffee, with Karen Blumenthal, George Howell and Corby Kummer.

On Point : Coffee Buzz - Coffee Buzz

Blumenthal, author of a book about Starbucks, isn’t mentioned in the show notes but she seems to have set the tone of the show, to a certain extent.

In the rest of the show, I quite like the dynamic between the three main participants: the host, Tom Ashbrook, along with Howell and Kummer. Howell often tends to sound much more forceful in his opinions than he did in this show. And the different takes about Starbucks were quite nuanced.

The show does put Starbucks in the centre of the coffee revolution in the United States and then focuses on newer developments. The current period in the history of coffee in North America is sometimes referred to as the Third Wave, in which is imagined a world of openness and transparency in the coffee-related industries.

As I got my taste in quality coffee from a very different source than Starbucks, I hope that we can now go beyond the Starbucks mentality. In fact, I also hope that we get out of the wine comparisons. Not just because they’re boring but because they miss the point about coffee as a diverse drink. It’s not a very American thing to say but knowing coffee isn’t just about being to tell what is the “best coffee ever.”

One thing the coffee world could import from the wine world, is the idea of pairings. It actually works better for beer than for either wine or coffee, but it can work quite well with coffee, especially with different brewing methods.

BTW, I have nothing against wine. I just think that much wine tends to be much less satisfying than several other drinks including coffee, beer, tea, cider, mead, juice, milk, and water.

Posted in Beer, Coffee, Starbucks, United States, drinks, hedonism, sophistication | No Comments »

Individualism, Freedom, and Food

Posted by enkerli on October 10, 2006

A surprisingly superficial podcast episode on what could have been a very deep subject.

Open Source » Blog Archive » The End of Free Will?

start a conversation about manipulation, persuasion and freedom from choice

To summarize the main issue of that episode: is marketing and "upselling" by restaurant chains undermining the individual freedom to choose quality food? Apparently simple a question, but billed as much more than that.

Maybe they refrained from delving deeper into any of those issues because philosophical discussions, perhaps aesthetic ones especially, are off limits in "polite company" in U.S. media. Too bad.

Actually, I’m genuinely disappointed. Not necessarily because restaurant chains are very important an issue for me (in Montreal, they don’t seem to have the exact same type of impact and I love to cook). But because the show’s participants all came very close to saying very important things about individualism, food, and freedom. The first two are too rarely discussed, IMHO, and the third could have been the "hook" to discuss the other two.

Ah, well…

If you want to know more about my thoughts on this podcast episode, check out some of the tags below.

Posted in Alcohol, Beer, Chowhounds, Christopher Lydon, Cluetrain Manifesto, Ethnography, Radio Open Source, Starbucks, United States, advocacy, aesthetics, art, artisan beer, beer diversity, beer in media, beer politics, binge drinking, cluetrain, commodities, community-building, consumerism, consumption, craft, craft beer, craft beer culture, creation, creativity, cuisine, cultural capital, cultural diversity, development strategies, economics, ethnocentrism, experience, expertise, food and society, foodies, globalization, glocal, grassroots, groupthink, hegemony, individualism, joie de vivre, location-specific, market economy, marketing, mass media, moral enterpreneurs, musings, nationalism, nostalgie, playfulness, pleasure, podcasts, product and process, productivity, rants, responsible drinking, social capital, social change, social dynamics, social networks, standardization, statistics, success in life, taste, tasting, trusting people, writing, États-Unis | 5 Comments »

Normative Language and Spontaneity

Posted by enkerli on August 2, 2006

In an interview (in French) with Bruno Guglielminetti (site not yet updated with the interview), copy-editor François Hubert discussed the “quality” of the French language on blogs (by which he means the grammatical, typographical, and spelling correctness of blog posts in French).

This concept of language quality, as described by Hubert and many others, is an important component of French language ideology. While speakers of other languages often complain about the poor quality of other speakers’ speech (and, especially, writing), normative language seems to be a more important part of the language ideology for the French language than, say, the language ideology for the English language.

The insistence on normative language, on the part of French-speakers, seems to have very important effects on both non-native speakers of French and native speakers of French. For instance, many non-native speakers of French will refrain from using the language with native speakers because they fear the native speakers will judge them negatively. While this does happen with learners of other languages, it seems especially debilitating for people trying to use French across language communities. In fact, insistence by Hubert and others on the “quality” of written French might be one of the motivating factors for my blogging mostly in English.

Of course, Hubert has the right to his opinions on the matter and his preference for normative language could be interpreted as a part of his job as a copy-editor (my wife is also a copy-editor…). Yet, even those who work on prescriptive grammar in other languages may be more open to non-normative language. For instance, comments by the editors of the Chicago Manual of Style in their Questions and Answers monthly column often display a much more tolerant attitude to non-normative language than many French-speakers with minimal interest in language issues.

There’s a strong tendency in language sciences (my wife and I are both in the field) to adopt a much more neutral view of language prescription. Some language scientists may talk in private about their preference for «un bon français» (”a good French,” as close to the standard register as possible) but the general agreement is that any language variety is as good as any other in linguistic terms.

In this specific interview, Hubert was mostly discussing blog entries and their spontaneity. Pinpointing a known phenomenon linking mistakes with online communication (”What? There’s a ‘Preview’ button?”), Hubert sets up a model opposing spontaneity to quality.  Hubert himself not only sends his blog entries in a word processor to check for typographical mistakes (a spell-checking browser makes this much easier to do) but he even prints out some of his entries before posting them. Thankfully his advice to bloggers is less extreme as it centres on rereading posts before submission and going back to older posts in order to revise them for posterity’s sake.

None of this is inappropriate advice, but it leads us to think about the blurring line between oral and written communication. Hubert’s argument is that, if we care about communication so much, we should revise our texts as they might remain available for a long time. Bloggers often take another approach to revision: readers are like an open-source community of copy-editors. Blogs with active readership communities often attract comments on language issues. Simple typographical mistakes are usually spotted by some astute reader quite early on and deeper issues are sometimes solved by the community. “Given enough eyeballs, all typos are shallow.” This is especially true if the author of the entry is perceived as somewhat condescending to her or his readers. Nothing will motivate someone to write a comment than showing the mistakes the author has made!

This all has to do with not only spontaneity but the “release early, release often.” Bloggers do revisit older entries, if need be. Not necessarily by editing the original entry but by posting a follow up. Blog étiquette seems to have it that entries should be left untouched as much as possible. Otherwise, comments on those entries cease to make sense. And when bloggers are trying to get to publishing quality, they might in fact use the power of the community as an editing team. As such, a blog entry is like a recorded conversation. You don’t change the conversation but you can use it to go further. In such a context, normative language makes fairly little sense. As long as you can post quickly and the gist of your ideas can be understood well-enough to enable readers to ask questions, heavy revision of every single entry is contrary to the very principle of blogging.

IMHO, such emphasis on revision and “language quality” is a reason why so many people have difficulty with writing. Nothing prevents someone from writing more abruptly than thinking about peculiarities of written language. Except if those peculiarities are what this person is writing about, of course!

One thing that few people seem to discuss extensively is the fact that younger people are in fact writing inordinate amounts of text online. Of course, those with a prescriptive and normative view of language will just say that what is written online by a thirteen year old has no value because of the “poor quality of the language.” Yet those teenagers who are instant messaging their way to becoming extremely fast typists are really writing. They are putting ideas into written form. And they develop ways to be as efficient as possible in their writing while still being understood by their interlocutors. More than a skill, it’s an important social change. Writing is not what it was when only a precious few scribes were able to use it for specialized communication and archival (like accounting and religion). Scribes of old have been responsible for a number of changes in language. Why can’t millions of teenagers have more of an impact on written language than a few dead scribes?

Posted in Blogging, French, IM, language, language ideology, language sciences, open-source, rants, teenagers | 1 Comment »