Redevenir Québécois

C’est le moment.

J’ai pas mal d’affaires à faire, y compris me trouver une (ou de la) job. Pis finir ma thèse pour de vrai. Mais ça empêche pas que c’est le moment pour moi de redevenir un Québécois.

«Mais t’es déjà Québécois!», dites-vous, à grand renfort de «Bin voyons donc!».

Oui, d’une certaine façon. Pure laine, même. Il a fallu que je le devienne après un certain temps. J’étais tanné de me faire traiter de «maudit français», à l’école. Et j’ai un peu cessé de l’être, à certains moments de ma vie.

Souvent, je redeviens Québécois quand je suis à l’extérieur du Québec. C’est la nostalgie qui fait ça. Pis le fait que le Québec est une société pas mal spéciale.

Mais là, je redeviens Québécois à la fin de  mon dernier hiver au Québec. Ça fait que le timing est bon.

C’est peut-être pas mon dernier été au Québec, par exemple. Je risque de venir passer des étés ici, après avoir déménagé à Austin avec (et grâce à) ma chère Catherine. Mais ça sera jamais la même chose que maintenant.

Une des choses qui me fait penser à ça, de redevenir Québécois, c’est que j’ai manqué le dernier YulBlog. Alors je me suis mis à commenter sur tout un tas de blogues montréalais, surtout francophones. Ça m’a fait comprendre que je fittais pas pis que je devais me mettre à fitter plus.

Une des raisons que je fitte pas, c’est que je sais plus ce qui se passe ailleurs dans le monde que ce qui se passe au Québec.

Quoique… J’écoute quelques balados québécoises et j’arrive à me faire une idée de ce qui se passe ici en entendant parler d’événements plus spécifiques. Mais comme c’est plutôt des balados de musique et de shows plutôt que celles de RadCan, c’est pas la façon la plus efficace de connaître les dernières actus de la vie québécoise.

En plus, je regarde peu la télé. Maintenant que la saison régulière de Télé-Québec est terminée, me privant de nouvelles émissions de Méchant contraste, Pure laine et La vie en vert, je regarde à peu près juste DSwJS (yeah, I know), au détriment de ma québécitude.

J’ai beau aimer Concordia pis y’a beau y avoir pas mal de Francophones là-bas, le fait d’enseigner en anglais (comme d’habitude), ça me pousse pas nécessairement à vivre en québécois.

Sans oublier que ma chère Catherine, qui devrait revenir à Montréal en fin de semaine, est pas locutrice native de la langue québécoise.

Donc, pour être Québécois et parler québécois, je dois un peu me forcer.  Pas que ça me tente pas. Mais j’ai besoin d’occasions.

Et hier, j’ai commencé à me donner l’occasion. De la salle d’attente d’un super médecin sympathique et efficace (pour un renouvellement de prescription), à la bibliothèque nationale en passant par le Marché Jean-Talon, le Cheval blanc et Une grenouille dans une théière (un salon de thé près de chez moi), j’ai pu vivre au Québec.  Entre autres, en entendant parler quelques personnes au salon de thé. Ou en marchant depuis le Cheval blanc jusqu’à chez moi (de Chateaubriand et Bellechasse).

L’affaire, avec Montréal, c’est qu’on peut très facilement ne pas se sentir au Québec. Pas surtout une question de langue. Plutôt une question d’identité culturelle qui inclut non seulement la langue mais les modes de communication et l’«accent». Alors, si on se tient pas au courant, qu’on va pas aux bons endroits, on peut passer à côté de beaucoup des choses qui font de Montréal la métropole du Québec.

C’est d’autant plus facile à manquer qu’il faut déjà comprendre ce qu’est le Québec. Ça c’est quelque-chose que beaucoup de monde qui a passé du temps à Montréal sans sortir dans le reste du Québec a de la misère à comprendre. Malgré les différences énormes entre Montréal et le reste du Québec (comme les différences entre Genève et le reste de la Suisse Romande ou entre Paris et le reste de la France), il y a des choses qui sont vraiment québécoises, à Montréal. Comme la façon de vivre de beaucoup d’adolescents. Ou bedon la bouffe. Pis les banlieues.

C’est pas folklorique: c’est typique.

Donc, pour me remettre dans le bain, m’as essayer d’écrire plus souvent en québécois.

Après avoir vu certains avantages de CanalBlog, je me suis dit que j’y aurais un blogue exclusivement en français. Mais, finalement, j’me rends compte que j’aime pas ça tant que ça, CanalBlog. Fa-que, plutôt que de multiplier les blogues distincts, m’as bloguer en québécois ici-même, sur mon blogue principal.

About enkerli

French-speaking ethnographer, homeroaster, anthropologist, musician, coffee enthusiast. View all posts by enkerli

9 responses to “Redevenir Québécois

  • Retour à Montréal « Disparate

    […] Je retrouve ma vie de Montréalais. Et de Québécois. […]

  • enkerli

    Hélène,
    J’ai repensé à ce billet, récemment. À l’époque, ça représentait vraiment comment je me sentais. Mais en me préparant à quitter le Québec, je me sens un peu différemment.
    Pour la réadaptation à la France, je comprends l’idée et c’est vrai que ça peut prendre quelques semaines. C’est un effet intéressant…
    Merci pour ton commentaire!

  • helene

    salut alexandre
    lire tout ca alors qu on revient de voyage de 4 mois et que j ai du mal a me remettre dans le bain profesionnel et que meme au bout d une semaine les sacs ne sont pas defaits et que j ai encore dans les doigts des automatismes de claviers nord-americains… ca faitdrole c est interessant et je reviendrai, comme disait Robert a montréal.en attendant faut qu on redevienne francais?!
    salut

  • enkerli

    @BouZz: La beauté de la diversité culturelle, pour moi, c’est ce genre de réaction. Se reconnaître dans les propos de ceux qui sont différents de nous et se trouver différents de ceux qui nous ressemblent.

  • Dj BouZz

    On est très différent et pourtant je me retrouve dans tout ce que tu racontes… C’est génial. J’aime bien ta facon de voir les choses… Bonne chance pour ta thèse.

  • enkerli

    @Yara: Je te réponds en privé.

  • Yara El-Ghadban

    Salut,

    C’est assez remarquable que tu aies écrit ce blogue. Car j’ai eu le même reflexe, presqu’en même temps, sur mon blogue. Mais malheureusement, pour des raisons très différentes, pas très agréables. Je me défoule contre ce que je vois comme un changement très inquiétant dans l’attitude générale au Québec, même à Montréal, à propos de la québécitude. C’est court, j’aimerais bien que tu y jettes un coup d’oeil: http://www.tropismes.org/post/118

    Yara

  • enkerli

    @Ben: Nonon. Ça veut juste dire que je vais poster plus souvent en français. J’aurais de la misère à ne pas poster en anglais, surtout quand je veux expliquer à des anglos ce que nous vivons. Ou bedon quand je parle de choses plus académiques.
    Une chose que j’ai remarquée depuis le début de mon bloguage, c’est que je poste des choses personnelles en français et des choses impersonnelles en anglais. En sociolinguistique, on dirait que le français est mon «code-nous» alors que l’anglais est mon «code-eux».

  • Ben.P

    Est-ce que ça veut dire que ton blogue devient 100% franco ?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: