In Phase

Going on with analogical thinking and streams of consciousness.

Lissajous curve
Lissajous curve

Something which happens to me on a rather regular basis (and about which I blogged before) is that I’ll hear about something right after thinking about it. For instance, if I think about the fact that a given tool should exist, it may be announced right at that moment.

Hey, I was just thinking about this!

The effect is a bit strange but it’s quite easy to explain. It feels like a “premonition,” but it probably has more to do with “being in phase.” In some cases, it may also be that I heard about that something but hadn’t registered the information. I know it happens a lot and  it might not be too hard to trace back. But I prefer thinking about phase.

And, yes, I am thinking about phase difference in waves. Not in a very precise sense, but the image still works, for me. Especially with the Lissajous representation, as above.

See, I don’t particularly want to be “ahead of the curve” and I don’t particularly mind being “behind the curve.” But when I’m right “in the curve,” something interesting happens. I’m “in the now.”

I originally thought about being “in tune” and it could also be about “in sync” or even “matching impedances.” But I still like the waves analogy. Especially since, when two waves are in phase, they reinforce one another. As analogies go, it’s not only a beautiful one, but a powerful one. And, yes, I do think about my sweetheart.

One reason I like the concept of phase difference is that I think through sound. My first exposure to the concept comes from courses in musical acoustics, almost twenty years ago. It wasn’t the main thing I’d remember from the course and it’s not something I investigated at any point since. Like I keep telling students, some things hit you long after you’ve heard about it in a course. Lifelong learning and “landminds” are based on such elements, even tiny unimportant ones. Phase difference is one such thing.

And it’s no big deal, of course. It’s not like I spent days thinking about these concepts. But I’ve been feeling like writing, lately, and this is as good an opportunity as any.

The trigger for this particular thing is rather silly and is probably explained more accurately, come to think of it, by “unconsciously registering” something before consciously registering it.

Was having breakfast and started thinking about the importance of being environmentally responsible, the paradox of “consumption as freedom,” the consequences of some lifestyle choices including carfree living, etc. This stream of thought led me, not unexpectedly, to the perspectives on climate change, people’s perception of scientific evidence, and the so-called ClimateGate. I care a lot about critical thinking, regardless of whether or not I agree with a certain idea, so I think the email controversy shows the importance of transparency. So far, nothing unexpected. Within a couple of minutes, I had covered a few of the subjects du jour. And that’s what struck me, because right then, I (over)heard a radio host introduce a guest whose talk is titled:

What is the role of climate scientists in the climate change debate?

Obviously, Tremblay addressed ClimateGate quite directly. So my thoughts were “in phase” with Tremblay’s.

A few minutes prior to (over)hearing this introduction, I (over)heard a comment about topics of social conversations at different points in recent history. According to screenwriter Fabienne Larouche, issues covered in the first seasons of her “flagship” tv series are still at the forefront in Quebec society today, fourteen years later. So I was probably even more “in tune” with the notion of being “in phase.” Especially with my society.

I said “(over)heard” because I wasn’t really listening to that radio show. It was just playing in the background and I wasn’t paying much attention. I don’t tend to listen to live radio but I do listen to some radio recordings as podcasts. One reason I like doing so is that I can pay much closer attention to what I hear. Another is that I can listen to what I want when I feel like listen to it, which means that I can prepare myself for a heady topic or choose some tech-fluff to wind down after a course. There’s also the serendipity of listening to very disparate programmes in the same listening session, as if I were “turning the dial” after each show on a worldwide radio (I often switch between French and English and/or between European and North American sources). For a while now, I’ve been listening to podcasts at double-speed, which helps me focus on what’s most significant.

(In Jazz, we talk about “top notes,” meaning the ones which are more prominent. It’s easier to focus on them at double-speed than at normal speed so “double-times” have an interesting cognitive effect.)

So, I felt “in phase.” As mentioned, it probably has much more to do with having passively heard things without paying attention yet letting it “seep into my brain” to create connections between a few subjects which get me to the same point as what comes later. A large part of this is well-known in psychology, especially in terms of cognition. We start noticing things when they enter into a schema we have in our mind. These things we start noticing were there all along so the “discovery” is only in our mind (in the sense that it wouldn’t be a discovery for others). When we learn a new word, for instance, we start hearing it everywhere.

But there are also words which start being used by everyone because they have been diffused largely at a given point in time. An actual neologism can travel quickly and a word in our passive vocabulary can also come to prominence, especially in mainstream media. Clearly, this is an issue of interest to psychologists, folklorists, and media analysts alike. I’m enough of a folklorist and media observer to think about the social processes behind the diffusion of terms regardless of what psychologists think.

A few months back, I got the impression that the word “nimble” had suddenly increased in currency after it was used in a speech by the current PotUS. Since I’m a non-native speaker of English, I’m likely to be accused of noticing the word because it’s part my own passive vocabulary. I have examples in French, though some are with words which were new to me, at the time («peoplisation», «battante»…). I probably won’t be able to defend myself from those who say that it’s just a matter of my own exposure to those terms. Though there are ways to analyze the currency of a given term, I’m not sure I trust this type of analysis a lot more than my gut feeling, at least in terms of realtime trends.

Which makes me think of “memetics.” Not in the strict sense that Dawkins would like us to use. But in the way popular culture cares about the propagation of “units of thought.” I recently read a fascinating blogpost (in French) about  memetics from this perspective, playing Dawkins against himself. As coincidences keep happening (or, more accurately, as I’m accutely tuned to find coincidences everywhere), I’ve been having a discussion about Mahir‘s personal homepage (aka “I kiss you”), who became an “Internet celebrity” through this process which is now called memetic. The reason his page was noticed isn’t that it was so unique. But it had this je ne sais quoi which captured the imagination, at the time (the latter part of the “Dot-Com Bubble”). As some literary critics and many other humanists teach us, it’s not the item itself which counts, it’s how we receive it (yes, I tend to be on the “reception” and “eye of the beholder” side of things). Mahir was striking because he was, indeed, “out of phase” with the times.

As I think about phase, I keep hearing the other acoustic analogy: the tuning of sine waves. When a sine wave is very slightly “out of tune” with another, we hear a very slow oscillation (interference beats) until they produce resonance. There’s a direct relationship between beat tones and phase, but I think “in tune” and “in phase” remain separate analogies.

One reason I like to think about waves for these analogies is that I tend to perceive temporal change through these concepts. If we think of historical change through cycles, being “in phase” is a matter of matching two change processes until they’re aligned but the cycles may be in harmonic relationships. One can move twice as fast as society and still be “in phase” with it.

Sure, I’m overextending the analogies, and there’s something far-fetched about this. But that’s pretty much what I like about analogical thinking. As I’m under the weather, this kind of rambling is almost therapeutic.

Advertisement

Intervention médiatique helvético-québécoise

Suite à une entrevue pour une émission de radio, je me permets de discourir dans mon petit coin de la blogosphère francophone.

Un peu la suite (tardive) d’un billet sur la «vitalité culturelle du Québec» (qui était lui-même une suite d’un billet sur le contenu québécois), avec des liens à deux baladodiffusions: David Patry (du syndicat du Journal de Montréal) en entrevue sur Musironie et Jean-François Rioux (directeur radio à RadCan) en entrevue sur Médialogues.

Un peu plus de contexte que vous n’en désirez… 🙂

J’écoute de nombreuses baladodiffusions, en français et en anglais. En tant qu’ethnographe et en tant que  bavard invétéré, j’essaie  d’apporter mon grain de sel dans diverses conversations. Certaines baladodiffusions (entre autres celles qui proviennent du contexte radiophonique traditionnel, comme Médialogues) «donnent la parole aux auditeurs» en sollicitant des messages téléphoniques ou par courriel. Une participation beaucoup moins directe ou égalitaire que dans le média social, mais une participation sociale tout de même.

En tant que Québécois d’origine suisse, je me plais à écouter des baladodiffusions helvétiques (provenant surtout de la radio publique en Suisse-Romande, la baladodiffusion indépendante étant encore plus rare en Suisse qu’au Québec). Ça m’aide à conserver un contact avec la Suisse, ne serait-ce que par l’accent des participants. Et ça me fait parfois réfléchir aux différences entre la Suisse et le Québec (ou, par extension, aux différences entre Amérique du Nord et Europe).

J’écoute des baladodiffusions de Couleur3 et de «La première» (deux stations radiophoniques de la SRG SSR idée suisse) depuis 2005. Mais ce n’est qu’en écoutant un épisode de la baladodiffusion de Vous êtes ici de Radio-Canada, l’été dernier que j’ai appris l’existence de Médialogues, une émission de La première au sujet des médias. 

Puisque je suis en réaction contre le journalisme depuis 25 ans, la critique des médias me fascine. Médialogues n’est pas, en tant que telle, représentative de l’analyse critique des médias (elle est animée par des journalistes et les journalistes peinent à utiliser un point de vue critique sur le journalisme). Mais plusieurs interventions au cours de l’émission sont effectuées par des gens (y compris d’anciens journalistes comme Christophe Hans) dotés du recul nécessaire pour comprendre le journalisme dans son ensemble et certains journalistes qui participent à l’émission énoncent à l’occasion des idées qui peuvent être utiles à l’analyse critique du journalisme.

Soit dit en passant, au sujet du respect… Je respecte qui que ce soit, y compris ceux avec qui je suis en désaccord profond. Je peux parfois sembler irrespectueux à l’égard des journalistes mais ce n’est pas contre eux que «j’en ai». Je suis en réaction contre le journalisme mais j’apprécie les journalistes en tant que personnes. Par ailleurs, je considère que beaucoup de journalistes sont eux-mêmes irrespectueux à l’égard des non-journalistes et leur manque de respect à notre égard provoque parfois en moi certaines réactions qui peuvent ressembler à des «attaques» plus personnalisées. Mon intention est toute autre, bien évidemment, mais je prends la responsabilité pour toute méprise à ce sujet. J’ai d’ailleurs été confronté à ce genre de situation, il y a quelques mois.

Revenons donc à Jean-François Rioux, en entrevue avec les journalistes de Médialogues.

Le contexte immédiat de cette entrevue est relativement simple à comprendre: la Société Suisse Romande (portion francophone de la SRG SSR idée suisse) procède en ce moment à la fusion de ses services télévisuels, radiophoniques et Internet. C’est donc un sujet qui anime et passionne l’équipe de Médialogues (située au cœur de cette transformation). La semaine dernière, intriguée par des propos de Gérard Delaloye, (dont les interventions ont été entendues à plusieurs reprises pendant la semaine), l’équipe de Médialogues s’est penchée sur la crainte toute journalistique de la perte de diversité causée par cette fusion de diverses sections du service public. N’étant pas en mesure de contacter le directeur télévision et radio (déjà sollicité à plusieurs reprises par Médialogues, à ce que j’ai pu comprendre), l’équipe de journalistes a décidé de contacter Jean-François Rioux. Choix très logique puisque la SRC est l’équivalent très direct de la SSR (y compris la distinction linguistique) et que CBC/SRC a déjà procédé à cette fusion des médias.

Rioux était donc invité à se prononcer au sujet des effets de la fusion des moyens de communication. Là où tout prend son sens, c’est que l’équipe de Médialogues utilise le terme «convergence» pour parler de cette fusion. Ce terme est tout à fait approprié puisqu’il s’agit d’un exemple de ce qu’on appelle «la convergence numérique». Mais, en contexte canadien (et, qui plus est, québécois), le terme «convergence» est fortement connoté puisqu’il a surtout été utilisé pour désigner ce qu’on appelle «la convergence des médias»: une portion de la concentration des médias qui traite plus spécifiquement de l’existence de plusieurs organes médiatiques «multi-plateforme» au sein d’une même organisation médiatique. Contrairement à ce que certains pourraient croire (et que je me tue à dire, en tant qu’ethnolinguiste), c’est pas le terme lui-même, qui pose problème. C’est l’utilisation du terme en contexte. En parlant au directeur radio de RadCan, il est bon de connaître le contexte médiatique québécois, y compris une aversion pour la convergence des médias.

En tant qu’ethnolinguiste helvético-québécois, il était de mon devoir d’indiquer à l’équipe de Médialogues qu’une partie de cette entrevue avec Rioux était tributaire d’une acception proprement québécoise du concept de «convergence». J’ai donc envoyé un courriel à cette époque, n’étant alors pas en mesure de laisser un message sur leur boîte vocale (j’étais dans un lobby d’hôtel en préparation à une visite ethnographique).

Alors que je suis chez un ami à Québec (pour d’autres visites ethnographiques), je reçois un courriel d’Alain Maillard (un des journalistes de Médialogues) s’enquérant de mes dispositions face à une entrevue téléphonique au cours des prochains jours. Je lui ai rapidement indiqué mes disponibilités et, ce matin, je reçois un autre courriel de sa part me demandant si je serais disponible dans la prochaine heure. Le moment était tout à fait opportun et nous avons pu procéder à une petite entrevue téléphonique, de 9:58 à 10:18 (heure normale de l’est).

Malheureusement, j’ai pas eu la présence d’esprit de procéder à l’enregistrement de cette entrevue. Sur Skype, ç’aurait été plus facile à faire. Compte tenu de mon opinion sur le journalisme, évidemment, mais aussi de ma passion pour le son, j’accorde une certaine importance à l’enregistrement de ce type d’entrevue.

M’enfin…

Donc, Maillard et moi avons pu parler pendant une vingtaine de minutes. L’entrevue était proprement structurée (on parle quand même de la Suisse et, qui plus est, d’un journaliste et auteur œuvrant en Suisse). Une section portait directement sur la notion de convergence. Selon Maillard, celle-ci pourrait faire l’objet d’une diffusion de deux minutes au début de l’émission de vendredi. La seconde section portait sur mon blogue principal et se concentrait sur l’importance de bloguer dans un contexte plutôt carriériste. La troisième section portant sur un de mes «chevaux de bataille»: la musique et les modèles d’affaires désuets qui la touchent. Comme beaucoup d’autres, Maillard s’interrogeait sur les montants d’argent associés à certains produits de la musique: les enregistrement et les spectacles. Pour Maillard, comme pour beaucoup de non-musiciens (y compris les patrons de l’industrie du disque), il semble que ce soit l’accès à la musique qui se doit d’être payant. Malgré les changements importants survenus dans cette sphère d’activité para-musicale depuis la fin du siècle dernier, plusieurs semblent encore croire que La Musique est équivalente aux produits de consommations (“commodities”) qui lui sont associés. La logique utilisée semble être la suivante: si les gens peuvent «télécharger de la musique» gratuitement, comment «la musique» peut-elle survivre?  Pourtant, ce n’est pas «de la musique» qui est téléchargée, ce sont des fichiers (généralement en format MP3) qui proviennent de l’enregistrement de certaines performances musicales.

L’analogie avec des fichiers JPEG est un peu facile (et partiellement inadéquate, puisqu’elle force une notion technique sur la question) mais elle semble somme toute assez utile. Un fichier JPEG provenant d’une œuvre d’art pictural (disons, une reproduction photographique d’une peinture) n’est pas cette œuvre. Elle en est la «trace», soit. On peut même procéder à une analyse sémiotique détaillée du lien entre ce fichier et cette œuvre. Mais il est facile de comprendre que le fichier JPEG n’est pas directement équivalent à cette œuvre, que l’utilisation du fichier JPEG est distincte de (quoiqu’indirectement liée à) la démarche esthétique liée à une œuvre d’art.

On pourrait appliquer la même logique à une captation vidéo d’une performance de danse ou de théâtre.

J’ai beaucoup de choses à dire à ce sujet, ce qui est assez «dangereux». D’ailleurs, je parle peu de ces questions ici, sur mon blogue principal, parce que c’était surtout mon cheval de bataille sur le blogue que j’ai créé pour Critical World, il y a quelques temps.

Comme vous vous en êtes sûrement rendu compte, chères lectrices et chers lecteurs, je suis parti d’un sujet somme toute banal (une courte entrevue pour une émission de radio) et je suis parti dans tous les sens. C’est d’ailleurs quelque-chose que j’aime bien faire sur mon blogue, même si c’est mal considéré (surtout par les Anglophones). C’est plutôt un flot d’idées qu’un billet sur un sujet précis. Se trouvent ici plusieurs idées en germe que je souhaite aborder de nouveau à une date ultérieure. Par exemple, je pensais dernièrement à écrire un billet spécifiquement au sujet de Médialogues, avec quelques commentaires sur la transformation des médias (la crise du journalisme, par exemple). Mais je crois que c’est plus efficace pour moi de faire ce petit brouillon.

D’ailleurs, ça m’aide à effectuer mon «retour de terrain» après mes premières visites ethnographiques effectuées pour l’entreprise privée.